Куриная_грудка_на_английском

Куриная_грудка_на_английском

Куриная грудка с пирогом — Тип блюда: Категория: Время приготовления (минуты): 25 Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов

грудка — и; мн. род. док, дат. дкам; ж. 1. Уменьш. ласк. к Грудь (1 2, 4 зн.). Девичья г. Синица с жёлтой грудкой. Крахмальная г. принца. 2. Мясо грудной части тушки птицы (обычно домашней). Куриная г. Вам лапку или грудку? Зажарить грудку. ◊ Взять,… … Энциклопедический словарь

грудка — и; мн. род. док, дат. дкам; ж. 1) уменьш. ласк. к грудь 1), 2), 4) Девичья гру/дка. Синица с жёлтой грудкой. Крахмальная гру/дка принца. 2) Мясо грудной части тушки птицы (обычно домашней) Куриная гру/дка … Словарь многих выражений

Утиная грудка в сырной корочке — Тип блюда: Категория: Время приготовления (минуты): 1 Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов

— Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов

Сухой паёк — … Википедия

Филе индейки с петрушкой — Тип блюда: Категория: Время приготовления (минуты): 40 Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов

Запеканка из картофеля 2 — Тип блюда: Категория: Время приготовления (минуты): 40 Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов

Запеканка в слоеном тесте — Тип блюда: Категория: Время приготовления (минуты): 3 Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов

Спагетти с песто — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов

Окорок по-провансальски — Тип блюда: Категория: Время приготовления (минуты): 65 Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов

Изучаем английский язык не словами, а выражениями и в ситуациях. Английская грамматика, идиомы, бесплатные уроки.

Страницы

30 дек. 2016 г.

Виды мяса животных и птиц на английском языке

Даже если кухня не ваша сильная сторона, названия видов мяса в русском языке не приводят вас в заблуждение. Все известно, что мясо коровы — говядина; мясо свиньи — свинина; мясо поросенка — поросятина; мясо коня — конина; мясо оленя — оленина. Все логично и очень просто: название мяса происходит от названия животного (исключение: говядина). В английском языке дела обстоят не так просто. Давайте разбираться в мясных делах английского языка.

Перед тем, как забросать вас новой мясной лексикой, предлагаю окунуться в историю английского языка. Буквально на минуту-другую. В 1066 г. норманны и бретонцы, во главе с Вильямом Завоевателем, перебрались с берегом нынешней Франции и завоевали Англию. Этот исторический момент стал началом проникновения в английский язык сотен французских слов. В течение последующих трехсот лет французский был языком английского королевского двора.

Изощренная кухня всегда была привилегией знати в любой стране. Англия средних веков не была исключением. Использование родных английских слов было плохим тоном на кухне аристократов, а знание кухонной терминологии на французском давало больше преимуществ поварам (уважение хозяев, повышение в ранге, и т. д.). Отсюда и большое разнообразие слов, которыми называют виды мяса в современном английском языке. Например, beef — говядина происходит от французского boeuf, которое значит "бык" и "говядина". Свинина из той же истории: pork от французского porc (свинья и свинина).

Читайте также:  Триммер_для_фигурной_стрижки

Вот важнейшие названия видов мяса животных на английском:

Beef, n — говядина

Veal, n — телятина

Pork, n — свинина

Suckling Pig — молочный поросенок

Crackling, n — шкварки

Lard, n — сало или жир

Кстати, в англоязычных странах не употребляют в пищу сало в таком виде, как принято, например, на Украине. Поэтому, слово lard ближе по значению к слову "жир", чем "сало".

Mutton, n — баранина

Lamb, n — ягнятина

Venison, n — оленина (также deer meat)

Для более экзотичных видов мяса животных добавляйте слово meat — мясо:

Мясо кролика — Rabbit meat
Мясо верблюда — Camel meat

Названия видов мяса птицы проще: к названию птицы добавляют слово meat мясо.

Chicken — курица, цыпленок; курятина
Turkey meat — индюшачье мясо
Duck meat — утиное мясо
Goose meat — гусятина

С блюдами совсем легко:

Chicken breast — куриная грудка
Chicken leg — куриная ножка
Chicken wing — куриное крыло

В видео-уроке ниже вы выучите названия нескольких мясных блюд на английском языке.


В конце нашего рассказа предлагаю небольшой бонус самым заядлым любителям вкусно приготовить мясо. Вот подборка названий мясной вырезки (говядина и свинина) на английском языке.

В мировой кухне существуют несколько десятков способов вырезки и приготовления стейка. Стейки готовят из говядины и разновидности стейков называются в зависимости от того, из какой части туши животного был вырезан кусок мяса. Отсюда: steak, n — кусок говядины, отруб.

Flank steak — стейк из пашины

Chuck pot roast — стейк из лопаточной части говядины

Ribeye steak — стейк рибай

Tri-tip roast — стейк из заднепоясничной части говядины

Top surloin steak (boneless) — стейк из толстого края без кости

Top round steak — стейк из верхней части огузка

Top loin (strip) steak — стейк из короткого филея

Top round roast — мякоть верхней части бедра

Как готовят стейк:

Blue (BL) — мясо готовят на сильном огне до получения тонкой корочки. Внутри стейк остается сырым и холодным.

Rare (R) – мясо обжаривается по минуте с каждой стороны. Имеется поджаренная корочка, внутри стейк красный.

Medium Rare (MR) – мясо обжаривается в течение двух минут с каждой стороны. Внешняя часть зажаренная, из разрезанного мяса выделяется кровь.

Medium (M) – готовится в течение 10-12 минут. Стейк получается очень сочным, кровь внутри мяса сворачивается. Внешняя часть зажаренная, глубина прожарки на разрез больше, чем в первых двух случаях. Мясо на разрез сыроватое.

Medium Well (MW) – процесс приготовления — 15 минут. Внешняя часть зажаренная, мясо на разрез имеет сероватый цвет, при этом выделяется слегка прозрачный сок.

Читайте также:  Птицы_в_декоративной_графике

Well Done (W) – 18 минут. Мясные волокна имеют цвет готовой жареной говядины, выделение мясного сока отсутствует.

Very Well (VW) – максимальная степень прожарки — 20-25 минут. Мясо получается сухим.

Кстати, первый и последний варианты готовятся достаточно редко.

Boneless top loin roast — филейная вырезка без кости

Boneless shoulder roast — вырезка из лопатки без кости

Loin back ribs — свиные ребрышки (из тонкого края туши)

Sirloin chop — отруб филейный (из толстого края)

Loin chop — отруб филейный (из тонкого края)

Rib chop — ребро свиное

Теперь чтение мясных рецептов на английском языке будет проще!

Изучаем английский язык не словами, а выражениями и в ситуациях. Английская грамматика, идиомы, бесплатные уроки.

Страницы

30 дек. 2016 г.

Виды мяса животных и птиц на английском языке

Даже если кухня не ваша сильная сторона, названия видов мяса в русском языке не приводят вас в заблуждение. Все известно, что мясо коровы — говядина; мясо свиньи — свинина; мясо поросенка — поросятина; мясо коня — конина; мясо оленя — оленина. Все логично и очень просто: название мяса происходит от названия животного (исключение: говядина). В английском языке дела обстоят не так просто. Давайте разбираться в мясных делах английского языка.

Перед тем, как забросать вас новой мясной лексикой, предлагаю окунуться в историю английского языка. Буквально на минуту-другую. В 1066 г. норманны и бретонцы, во главе с Вильямом Завоевателем, перебрались с берегом нынешней Франции и завоевали Англию. Этот исторический момент стал началом проникновения в английский язык сотен французских слов. В течение последующих трехсот лет французский был языком английского королевского двора.

Изощренная кухня всегда была привилегией знати в любой стране. Англия средних веков не была исключением. Использование родных английских слов было плохим тоном на кухне аристократов, а знание кухонной терминологии на французском давало больше преимуществ поварам (уважение хозяев, повышение в ранге, и т. д.). Отсюда и большое разнообразие слов, которыми называют виды мяса в современном английском языке. Например, beef — говядина происходит от французского boeuf, которое значит "бык" и "говядина". Свинина из той же истории: pork от французского porc (свинья и свинина).

Вот важнейшие названия видов мяса животных на английском:

Beef, n — говядина

Veal, n — телятина

Pork, n — свинина

Suckling Pig — молочный поросенок

Crackling, n — шкварки

Lard, n — сало или жир

Кстати, в англоязычных странах не употребляют в пищу сало в таком виде, как принято, например, на Украине. Поэтому, слово lard ближе по значению к слову "жир", чем "сало".

Mutton, n — баранина

Lamb, n — ягнятина

Venison, n — оленина (также deer meat)

Для более экзотичных видов мяса животных добавляйте слово meat — мясо:

Читайте также:  Перчатки_для_турника_workout

Мясо кролика — Rabbit meat
Мясо верблюда — Camel meat

Названия видов мяса птицы проще: к названию птицы добавляют слово meat мясо.

Chicken — курица, цыпленок; курятина
Turkey meat — индюшачье мясо
Duck meat — утиное мясо
Goose meat — гусятина

С блюдами совсем легко:

Chicken breast — куриная грудка
Chicken leg — куриная ножка
Chicken wing — куриное крыло

В видео-уроке ниже вы выучите названия нескольких мясных блюд на английском языке.


В конце нашего рассказа предлагаю небольшой бонус самым заядлым любителям вкусно приготовить мясо. Вот подборка названий мясной вырезки (говядина и свинина) на английском языке.

В мировой кухне существуют несколько десятков способов вырезки и приготовления стейка. Стейки готовят из говядины и разновидности стейков называются в зависимости от того, из какой части туши животного был вырезан кусок мяса. Отсюда: steak, n — кусок говядины, отруб.

Flank steak — стейк из пашины

Chuck pot roast — стейк из лопаточной части говядины

Ribeye steak — стейк рибай

Tri-tip roast — стейк из заднепоясничной части говядины

Top surloin steak (boneless) — стейк из толстого края без кости

Top round steak — стейк из верхней части огузка

Top loin (strip) steak — стейк из короткого филея

Top round roast — мякоть верхней части бедра

Как готовят стейк:

Blue (BL) — мясо готовят на сильном огне до получения тонкой корочки. Внутри стейк остается сырым и холодным.

Rare (R) – мясо обжаривается по минуте с каждой стороны. Имеется поджаренная корочка, внутри стейк красный.

Medium Rare (MR) – мясо обжаривается в течение двух минут с каждой стороны. Внешняя часть зажаренная, из разрезанного мяса выделяется кровь.

Medium (M) – готовится в течение 10-12 минут. Стейк получается очень сочным, кровь внутри мяса сворачивается. Внешняя часть зажаренная, глубина прожарки на разрез больше, чем в первых двух случаях. Мясо на разрез сыроватое.

Medium Well (MW) – процесс приготовления — 15 минут. Внешняя часть зажаренная, мясо на разрез имеет сероватый цвет, при этом выделяется слегка прозрачный сок.

Well Done (W) – 18 минут. Мясные волокна имеют цвет готовой жареной говядины, выделение мясного сока отсутствует.

Very Well (VW) – максимальная степень прожарки — 20-25 минут. Мясо получается сухим.

Кстати, первый и последний варианты готовятся достаточно редко.

Boneless top loin roast — филейная вырезка без кости

Boneless shoulder roast — вырезка из лопатки без кости

Loin back ribs — свиные ребрышки (из тонкого края туши)

Sirloin chop — отруб филейный (из толстого края)

Loin chop — отруб филейный (из тонкого края)

Rib chop — ребро свиное

Теперь чтение мясных рецептов на английском языке будет проще!

Ссылка на основную публикацию
Куда_вешать_новогодний_венок
Свечи на венке зажигают в предпраздничную пору, именуемую днями предрождественских адвентов. Если обратиться к происхождению этого слова, то adventus (лат....
Кротон_почему_опадают_листья
Кротон давно и по праву завоевал сердца цветоводов. Это удивительной красоты растение с ярким необычным окрасом листьев, которое за несколько...
Круг_для_болгарки_по_металлу_размеры
Самый важный критерий отрезного инструмента - размер круга, который должен точно подходить к марке болгарки и материалу с каким нужно...
Куда_девать_рассол_от_квашеной_капусты
Просмотров33249 Статьи по продуктам → Рассол квашеной белокочанной капусты 1. Тёплый рассол квашеной белокочанной капусты в народной медицине применяется для...
Adblock detector